South Park - Die Komplette Achte Season (Staffel 8)

poster


Original Titel: South Park - Season 8
Übersetzter Titel: South Park - Die Komplette Achte Season (Staffel 8)
Regie:  
Produzent(en):  
IMDb-Link:
Land:
Genre: Animation / Zeichentrick
Jahr: 2004
Darsteller:  


Inhaltsangabe: 801-Good Times With Weapons
(Spiel und Spaß mit Waffen)



Erstausstrahlung: 17.03.2004 (USA), 08.01.2007 (D)

Inhalt: Cartman, Kyle, Stan und Kenny kaufen sich ohne die Erlaubnis ihrer Eltern Ninja-Waffen auf dem Flohmarkt. Während sie damit spielen bilden sie sich ein, starke Kämfer wie in den japanischen Animes zu sein, und als ihr Erzfeind Professor Chaos (Butters) auftaucht, entbrennt ein schrecklicher Kampf. Kenny vergisst dabei, dass da sganze nur ein Spiel ist, und schon hat der arme Butters einen Ninja-Stern im Auge. Natürlich können die anderen ihn nicht ins Krankenhaus bringen, weil sonst auffliegen würde dass sie mit Waffen gespielt haben. Also verkleiden sie Butters als Hund, um ihn zu einem Tierarzt zu bringen. Auf ihrem Weg begegnen sie Token, Clyde, Craig und Jimmy, die sich ebenfalls Waffen gekauft haben und die anderen Ninjas zu einem Kamüpf herausfordern.

Besonderheiten: -große Teile der Folge sind im Anime-Stil gehalten und parodieren verschiedene japanische Serien
-Die reine Produktionszeit einer Folge dauert normalerweise weniger als eine Woche, an den neuen Animationen für "Godd Times with Weapons" musste aber etwa 3 Wochen gearbeitet werden
-es gibt ein Wiedersehen mit Prof. Chaos! Seinen letzten Auftritt hatte er in der 6. Staffel
-Cartmans Kommentare über Juden und Mel Gibson beziehen sich auf "Die Passion Christi"
-Das allgemeine Entsetzen nach Cartmans Bühnenaktion parodiert wohl den diesjährigen Superbowl, bei dem kurz Janet Jacksons rechte Brustwarze zu sehen war und einen Skandal auslöste
-Trey Parker war einige Zeit in Japan und beherrscht die Sprache, also hat er das japanische Lied wahrscheinlich selbst geschrieben (Untertitel zum mitsingen sind in Japan übrigens sehr verbreitet)
-Vom South Park Scriptorium stammt die linke Übersetzung des Liedes, von C-M die rechte:

This wonderful penis thing
And golden balls' hair are here.
Is that the sound of a sarubobo?
No! the ninja are here!

Hey hey let's go fight!
This is important: protect my balls!
I am evil, so let's fighting...
Let's fighting love!
Let's fighting love!

This song is a little stupid
It doesn't make sense
Its English is fucked up
Is that OK? We do it all the time!

Hey hey let's go fight...

Dieses wunderbare Penis Ding
befindet sich in einem Hodenschutz
Ist das das Geräusch von Sarubobos
Nein! Ninjas sind hier!

Hey hey let's go (lass uns eine) Schlägerei anfangen
Wichtiges Ding protect my balls!
Ich bin böse so let's fighting...
Let's fighting love!
Let's fighting love!

Dieses Lied ist ein Wenig bescheuert.
Es macht keinen Sinn
Das English ist absurd
Alles in Ordnung? We do it all the time!

Hey hey let's go (lass uns eine) Schlägerei anfangen


Wir lernen: Stan: "I guess parents don't give a crap about violence if there's sex things to worry about."

*******************************************************************************************************************************
802-AWESOM-O
(G.e.i.l.o.m.a.t.)



Erstausstrahlung: 14.04.2004 (USA), 09.01.2007 (D)

Inhalt: Cartman hat einen neuen Plan ausgeheckt um Butters zu ärgern: Er verkleidet sich als Roboter AWESOM-O und erschleicht sich so schnell das Vertrauen des leichtgäubigen Butters, das er natürlich missbrauchen will. Dummerweise stellt sich heraus, dass auch Butters etwas gegen ihn in der Hand hat, und so muss Cartman das Robotor-Spielen länger aufrecht erhalten als geplant war um nicht aufzufliegen. Er reist mit Butter szu dessen Tante in L.A., wo er zuerst von der Filmindustrie entdeckt und dann vom Militär entführt wird.

Besonderheiten: -Diese Folge wurde erst nach 805 ausgestrahlt, deshalb beziehen sich einige Szenen auf Folgen die von der Nummer her erst danach kommen (z.B. dass Cartman die Juden ausrotten wollte).
-Wir erfahren, dass Butters sich manchmal in die Hosen macht und täglich Zäpfchen nehmen muss
-Butters Song parodiert "The Courtship of Eddie's Father"
-Das Produzententeam kennen wir aus der Folge It Hits The Fan.
-AWESOM-O ist eine Anspielung auf den Roboter ASIMO
-Zu Beginn wird gesagt, dass die Lemmiwinks-Folge wegen der Geschehnisse auf Hawaii verschoben wurde. Manche glaubten, dass dort tatsächlich etwas passiert war, aber es sollte nur ein Gag sein :) Eine Lemmiwinks-Folge wurde schon seit Wochen angekündigt und dann durch diese Folge ersetzt.

Wir lernen: Butters: "Robots don't fart!"

*******************************************************************************************************************************
803-Up The Down Steroid
(Mit der Spritze an die Spitze)



Erstausstrahlung: 24.03.2004 (USA), 10.01.2007 (D)

Inhalt: Die Special Olympics stehen bevor, die Olympiade für Behinderte. Jimmy und Timmy trainieren hart dafür, aber Timmy ist zutiefst enttäuscht als er herausfindet, dass sein Freund sich mit Steroiden de Sieg erschleichen will. Während Jimmy an seinem Drogenproblem zu zerbrechen droht ist Cartman scharf auf das Preisgeld und gibt sich als Behinderter aus, weil er sich gute Gewinnchancen ausrechnet.

Besonderheiten: -Diese Folge lief als zweite der 8. Staffel, also vor 802
-Jimmy heißt auf einmal nicht mehr Swanson sondern Valmer mit Nachnamen
-Wieder wird "die Passion Christi" erwähnt... und bei Cartman hängt ein Mel Gibson Poster
-Jimmy hat ein "The Six Billion Dollar Man"-Poster in seinem Zimmer hängen
-Die Szenen als Jimmy seine Freundin verprügelt parodiert den TV-Film "A Body to Die For: the Aaron Henry Story" von '94 mit Ben Affleck. Der Film erzählt die Geschichte eines Schülers, der Steroide nimmt und weist anscheinend große Parallelen zu dieser Folge auf.
-Scarface wird parodiert, schon allein durch das Lied "Scarface (Push It To The Limit)"

Wir lernen: Jimmy: "Taking steroids is just like pretending to be handicapped at the Special Olympics. Because you're taking all the fairness out of the game. But I know now that even if you do win on steroids, you're really not a winner. You're just a p-pussy. You're just a big fat p-p...p...pussy, and if you take steroids, the only decent thing to do is come forward and say, "Remove me from the record books, because I am a big, stinky p-pussy-steroid-taking jackass.""

*******************************************************************************************************************************
804-The Passion of the Jew
(Die Passion des Juden)



Erstausstrahlung: 31.03.2004 (USA), 15.01.2007 (D)

Inhalt: Cartman hat Mel Gibsons brutalen Jesusfilm "The passion of Christ" schon mehrere Male gesehen, und nun sind auch die anderen drei dran. Entsetzt muss Kyle zugeben, dass Cartman mit seinen Vorwürfen gegen die Juden recht hatte- offenbar waren sie wirklich für Jesus Tod verantwortlich. Stan und Kenny hingegen finden den Film einfach nur grottenschlecht und beschließen, ihr Geld zurück zu verlangen. Dafür statten sie sogar Gibson persönlich einen Besuch ab, der seeehr merkwürdig verläuft... unterdessen hat Cartman eine Gruppe anderer Passion-Fans um sich geschart, mit denen er die "Botschaft" (wie er sie verstanden hat) verbreiten möchte.

Besonderheiten: -"Die Passion Christi" löste wegen der übertriebenen Gewaltdarstellung und Vorwürfen des Antisemitismus heftige Diskussionen aus, spielte aber für einen Bibelfilm erstaunlich viel ein
-Matt Stone hat selber nur das Ende des Films gesehen
-die Person die am Ende von Kyles Alptraum zu sehen ist ist der Schauspieler Alan Alda
-der verrückte Mel Gibson wird in seinen Rollen aus Braveheart und Mad Max gezeigt, ausserdem wurde einiges aus dem Daffy Duck Cartoon "Yankee Doodle Daffy" von 1943 übernommen

Wir lernen: Stan: "If you wanna be Christian, that's cool, but you should follow what Jesus taught instead of how he got killed. Focusing on how he got killed is what people did in the Dark Ages and it ends up with really bad results."

*******************************************************************************************************************************



805-You Got Fucked in the Ass
(Voll in den Ar*** gefickt)



Erstausstrahlung: 07.04.2004 (USA), 16.01.2007 (D)

Inhalt: Stan wird von fremden Kindern zu einem Tanzwettstreit herausgefordert. Erst macht er sich nicht viel draus, aber vor allem die Erwachsenen, allen voran sein eigener Vater wollen dass er der Ehre wegen gewinnen muss. So sucht er sich also die besten Tänzer South Parks zusammen. Dabei erfährt er, dass Butters ein sehr guter Stepptänzer war, aber seit einem Unfall bei dem er für den Tod einiger Leute verantwortlich war nicht mehr getanzt hat. Er versucht ihn trotzdem dazu zu überreden, ihm zu helfen.

Besonderheiten: -"Flynn's Sinistarcade" ist eine Anspielung auf Flynns Spielhölle in dem Film Tron, Sinistar ein altes Spiel
-man konnte Butters schon in 603 - Asspen tanzen sehen... und da wurde Stan auch herausgefordert
-Die Goth-Kids und "Raisins" tauchen nach 714 - Raisins wieder auf

Wir lernen: Randy Marsh: "When somebody challenges you to dance, you have to dance back at them, or else they'll think you're weak."

*******************************************************************************************************************************
806-Goobacks
(Immigranten aus der Zukunft)



Erstausstrahlung: 28.04.2004 (USA), 17.01.2007 (D)

Inhalt: Ein Zeitportal bringt Besucher aus der Zukunft nach South Park. Anfangs sind alle begeistert, aber bald werden es immer mehr Zuwanderer, und da sie für sehr wenig geld arbeiten klauen sie den Alteingesessenen ihre Jobs. Stan und seine Freunde sind die ersten die sich beschweren, aber sie werden von ihren Eltern als Rassisten hingestellt. Als Randy Marsh aber selber seinen Arbeitsplatz verliert, beginnen öffentliche Proteste... und da sind die Geschädigten sehr erfinderisch.

Besonderheiten: -Alternativtitel dieser Folge: "Wetbacks from the Future" / "Goobacks from the Future"
-Goobacks und Wetbacks sind unschöne Bezeichnungen für illegale Einwanderer
-der Beginn beim Highway mit dem Zeitportal erinnert an die Terminator-Filme
-Aaron Brown ist irklich ein Reporter bei CNN

Wir lernen: Stan: "I think it's wrong to call them goobacks because they're no different from us. They're just humans trying to make their lives better. Look, it sucks that the immigrants' time is so crappy, but the cold hard truth is that if we let them all come back to our time, then it's just gonna make our time crappy too. Maybe the answer isn't trying to stop the future from happening, but making the future better."

*******************************************************************************************************************************

807-The Jeffersons
(Die Jeffersons)



Erstausstrahlung: 21.04.2004 (USA), 22.01.2007 (D)

Inhalt: Ein netter, aber etwas merkwürdiger Mann zieht mit seinem Sohn nach South Park. "Mr Jeffersons" Haus ist ein wahres Paradies für Kinder, und vor allem Cartman erliegt sofort seinem Charme. Keiner ahnt, dass es sich um Michael Jackson handelt, der sich vor der Polizei versteckt, die ihm an den Kragen will, weil er schwarz und reich ist. Er ist zwar harmlos, aber selbst den Kindern (ausser Cartman) fällt schnell auf, dass er selber ziemlich kindisch ist und seinen Sohn vernachlässigt. Sie beschließen, diesen zu retten, und Kenny soll Mr Jefferson ablenken.

Besonderheiten: -in der 7. Staffel wurde eine Jackson Folge angekündigt, in der es um eine Kinder-UN gehen sollte
-Kenny stirbt, redet (andere Stimme als im Film) und ist ohne Kapuze zu sehen-aber mit Maske
-Jacko hatte tatsächlich seinen Sohn aus einem Hotelfenster gehalten, was für große Empörung sorgte

Wir lernen: Kyle: "All right, let's just say all the bad things said about Mr. Jefferson are lies! Let's say the police department does just go around spending their time framing people for crimes they didn't commit! Let's say it's all made up, and Mr. Jefferson is just a nice guy who's trying to be a child because he never got to have a childhood. Well that's fine, except for that he HAS children now! And when people have children, they have to grow up!"

*******************************************************************************************************************************
808-Douche and Turd
(Wähl oder stirb)



Erstausstrahlung: 27.10.2004 (USA), 23.01.2007 (D)

Inhalt: Die militante Tierschutzorganisation PETA sorgt dafür, dass das Maskottchen der South Park Grundschule abgeschafft werden soll: weg mit der Kuh! Die Kinder sollen ein neues wählen, wobei Kyles "Giant Douche" gegen Cartmans "Turd Sandwich" antritt. Die beiden stürzen sich in den erbitterten Wahlkampf. Als Stan meint, dass ihm das alles zu dumm sei, und er sich enthalten will, hagelt es Proteste von allen Seiten. P. Diddy will ihn im Rahmen seiner "Vote or Die" Kampagne töten, und seine eigenen Eltern verbannen ihn aus der Stadt. Ausgerechnet im PETA-Camp findet Stan Zuflucht.

Besonderheiten: -Trey und Matt hatten sich in einem Interview über die "Vote or Die" Kampagne von P.Diddy lustig gemacht, was wiederum bei anderen Promis für böses Blut sorgte
-Douche bedeutet soviel wie "Intimdusche", aber auch "Betrüger", Turd sowohl "Scheiße" als auch "Idiot"
-Die Folge wurde kurz vor der US-Wahl ausgestrahlt, also mal wieder ein sehr aktuelles Thema
-"Giant Douche" = John Kerry, "Turd Sandwich" = George W. Bush
-der "Kill me" Spruch kam schon in der Folge "Towelie" vor und stammt ursprünglich aus "Alien 4"
-Und noch eine Filmanspielung: Stans Verbannung erinnert an "Mad Max"

Wir lernen: Stan: "I learned that I'd better get used to having to pick between a douche and a turd sandwich because it's usually the choice I'll have."

*******************************************************************************************************************************
809-Something Wall-Mart This Way Comes
(Das Böse kommt auf Wall-Marts Sohlen)



Erstausstrahlung: 03.11.2004 (USA), 24.01.2007 (D)

Inhalt: Ein Wall-Mart wird in South Park eröffnet, und alle stürmen in das riesige Einkaufszentrum mit den erstaunlich niedrigen Preisen. Da kann man doch nur zugreifen! Bald fällt einigen Bewohnenr auf, dass sie total dem Kaufrausch verfallen sind, aber sie können einfach nicht anders. Ausserdem wird South park zur Geisterstad, weil alle kleineren Läden pleite gehen. Also muss der Wall-Mart verschwinden! Das ist jedoch nicht so einfach, und schließlich liegt es an Stan, Kyle und Kenny den "feind" zu besiegen. Dabei stellt sich ihnen aber Cartman in den Weg, der sich auf die Seite des günstigen Wall-Marts stellt.

Besonderheiten: -"Something Wicked This Way Comes" beruht auf Shakespeare, ist aber auch der Titel eines thematisch dieser Folge ähnlichen Horrorfilms
-Wallmart ist die erfolgreichste Warenhauskette der Welt
-der Wallmart-Typ erinnert natürlich an den Architekt aus "Matrix"
-"iPee3" - eine Kombination aus i-pod, mp3 und "pee", also Pisse
-Wie in der Chinpokemonfolge gibt es eine "Independence Day" Anspielung am Ende
-der Tod der Frau erinnetr an den des Kindermädchens aus "Das Omen"

Wir lernen: Randy Marsh: "If we like our small-town charm more than the big corporate bullies, we all have to be willing to... pay a little bit more. Do you understand?"

*******************************************************************************************************************************
810-Preschool
(Vorschule)



Erstausstrahlung: 10.11.2004 (USA), 29.01.2007 (D)

Inhalt: In der Vorschule waren Cartman, Kyle, Stan, Kenny und Butters für ein Feuer verantwortlich, das ihre Lehrerin total verstümmelt hat... nun holt sie die Vergangenheit ein. Sie hatten die Schuld damals auf einen Jungen namens Trent Boyett geschoben, der für 5 Jahre in den Jugendknast wanderte. Jetzt ist er wieder da- und will Rache nehmen. Sein erstes Opfer wird Butters, der im Krankenhaus landet, und die anderen vier wenden sich aus Angst sogar an die verhassten Sechstklässler, um sich von ihnen beschützen zu lassen.

Besonderheiten: -Die Idee mit der Arsch-Kette stammt noch von der "5 Jahre South Park"-Party, und zwar von Matt Stone
-Die Lehrerin in ihrem Rollstuhl basiert auf dem Star Trek-Charakter Captain Pike
-es soll einige Anspielungen auf den Film "Cape Fear" geben (ich selber kenn ihn leider nicht)

Wir lernen: Shelley Marsh: "You can't run from your past, turds."

*******************************************************************************************************************************
811-Quest for Ratings
(Kampf um Quoten)



Erstausstrahlung: 17.11.2004 (USA), 30.01.2007 (D)

Inhalt: Die Jungs produzieren eine Nachrichten-Sendung für den Schul-eigenen Fernsehsender. Allerdings soll ihre Show mangels Zuschauern aus dem Programm genommen werden. Craig hat mit einer dämlichen Tier-Sendung mehr Erfolg, und das wollen Cartman und co nicht auf sich sitzen lassen. Also tun sie alles, um die Quoten nach oben zu treiben.

Besonderheiten: -man erfährt einiges über Clyde, nicht nur dass er nur einen Hoden hat. Er heißt mit Nachnamen Donovan! Bisher wurde immer vermutet, dass er "Goodman" heißt, weil der Name mal auf einem South Park T-Shirt stand. Eine Mrs Donovan hatte Sex mit Pfarrer Maxi und das Haus, in das die Jeffersons einzogen, gehörte einer Familie Donovan.
-Mr. Meryl's "And I guess your best wasn't good enough!" stammt aus dem Lied "Just Once" von James Ingram

Wir lernen: Cartman: "They call it cough syrup, cough medicine, cold and flu remiedy. But behind closed doors at South Park Elementary it also has a street name. Hoochie, wombat juice, tigger yum yum. Hello, I'm Rick Cartman. Today, the Sexy Action School News Team takes you inside the dark and lonely world... of cough medicine abuse."

*******************************************************************************************************************************
812-Stupid Spoiled Whore Video Playset
(Lasst uns Schlampen spielen)



Erstausstrahlung: 01.12.2004 (USA), 31.01.2007 (D)

Inhalt: Die Mädchen South Parks haben eine neue Heldin: Paris Hillton! Die High Society Schlampe ist das große Vorbild der Grundschülerinnen, die sich anfangen genauso aufzutakeln und mit dem Hillton-Spielzeug-Set ihre eigenen Sexvideos drehen wollen. Nur Wendy findet das ganze dumm, und wendet sich hilfesuchend an Mr Slave. Immerhin ist er die größte Schlampe South Parks, und wird wissen was zu tun ist um den Mädchen klar zu machen, dass solche Frauen kein Vorbild sind.

Besonderheiten: -Milliardärs-Töchterchen Paris Hillton war unter anderem durch ein Sexvideo in die Schlagzeilen gekommen, dass "durch Zufall" den Weg ins Internet fand
-am Ende der Folge kommt eine kleine Anspielung auf Lemmiwinks (siehe Folge 614)
-wir sehen die Väter von Bebe und Wendy

Wir lernen: Mr Slave: "Being spoiled and stupid and whorish is supposed to be a bad thing, remember? Parents, if you don't teach your children that people like Paris Hilton are supposed to be despised, where are they gonna learn it? You have to be the ones to make sure your daughters aren't looking up to the wrong people."

*******************************************************************************************************************************
813-Cartman's Incredible Gift
(Cartmans unglaubliche Gabe)



Erstausstrahlung: 08.12.2004 (USA), 05.02.2007 (D)

Inhalt: Cartman hat nach einem Sturz hellseherische Fähigkeiten- zumindest glaubt das die Polizei, und da es Geld gibt, steht er natürlich voll dahinter. Er soll dabei helfen, Morde aufzuklären. Aber der er nicht das einzige Medium ist, dass der Polizei hilft, hat er bald mit Konkurrenten zu kämpfen- und sogar Kyle will ihm ins Handwerk pfuschen, um zu beweisen, dass das alles nur Show ist.

Besonderheiten: -Mr. Deets erinnert an den Mörder Ed Gein
-Mrs Crabtree (R.I.P.) heißt Veronica mit Vornamen
-Anspielung auf "The Dead Zone": Cartmans "Gabe" nach dem Unfall, sein Outfit
-Anspielung auf "CSI": die polizeiarbeit
-Anspielung auf "Roter Drache": Cartman wird vom Killer entführt, an einem Rollstuhl gefesselt und muss sich eine Diashow ansehen. Ausserdem das Zitat: "Do you see!?!?"
-Anspielung auf "Poltergeist": Die kleine Frau
-Anspielung auf "Firestarter": Cartman und die anderen ahmen die Musik aus dem Film nach

Wir lernen: Kyle: "Cartman never had psychic visions. And neither do these people. The plain simple truth is that nobody is psychic. There's a logical explanation for every psychic story you've ever heard."

*******************************************************************************************************************************
814-Woodland Critter Christmas
(Weihnacht im Walde)



Erstausstrahlung: 15.12.2004 (USA), 06.02.2007 (D)

Inhalt: Es ist kurz vor Weihnachten, und Stan trifft im Wald auf einige niedliche, aber unglückliche Tiere. Sie wollen eine Krippe bauen, weil eines von ihnen bald ein Kind zur Welt bringt. Stan hilft ihnen, und tötet sogar ihren größten Feind, den Berglöwen für sie. Doch dann muss er feststellen, dass die Tierchen nicht so brav sind wie sie aussehen, denn sie beten an Weihnachten zu einem ganz besonderen "Gott"...

Besonderheiten: -Anspielung auf "Lionking": Die Berglöwen und speziell der Sturz der Mutter
-die niedlichen, aber brutalen Tiere könnten eine Anspielung auf "Happy Tree Friends" sein, allerdings ist die Idee nicht neu, also kann es auch nur Zufall sein
-Satan hat doch schon einen Sohn: Damien!

Wir lernen: Christmastime is once a year
Every creature holds it dear
Every animal big or small
Christmas means the world to us all

*******************************************************************************************************************************
 
Sprache(n):
Untertitel:
Länge: Minuten
Video Format: DVD -- 3 DVD(s)
Zusätzliche Informationen: